-
loading
Avec photo

Japanese style


Liste des meilleures ventes japanese style

Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS RECENT 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Recent Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  230 mm x 1030 mm Kakajiku Size:  260 mm x 1800 mm 特選店 TOKUSENTEN KA015
99,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  330 mm x 650 mm Kakajiku Size:  550 mm x 1530 mm 特選店 TOKUSENTEN KA016
359,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS RECENT 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Recent Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  3540 mm x 1350 mm Kakajiku Size:  450 mm x 1900 mm 特選店 TOKUSENTEN KA036
199,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 Quelques larmes en papier.  Honshi est en bon état. Un côté est endommagé, voir photo. Few tears in paper. Honshi is in good condition. One side is damaged, see photo. MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  330 mm x 1100 mm Kakajiku Size:  450 mm x 1800 mm   特選店 TOKUSENTEN
299,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  490 mm x 870 mm Kakajiku Size:  490 mm x 1600 mm 特選店 TOKUSENTEN KA027
899,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 Quelques larmes en papier.  Honshi est en bon état. Un côté est endommagé, voir photo. Few tears in paper. Honshi is in good condition. One side is damaged, see photo. MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  300 mm x 1200 mm Kakajiku Size:  400 mm x 1820 mm 特選店 TOKUSENTEN KA022
159,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  290 mm x 1100 mm Kakajiku Size:  390 mm x 1900 mm 特選店 TOKUSENTEN KA029
359,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  350 mm x 1150 mm Kakajiku Size:  450 mm x 1850 mm 特選店 TOKUSENTEN KA037
359,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 VENDU AVEC SON BOITE EN BOIS SOLD WITH ORIGINAL WOODEN BOX MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  400 mm x 400 mm Kakajiku Size:  560 mm x 1350 mm 特選店 TOKUSENTEN
299,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 VENDU AVEC SON BOITE EN BOIS SOLD WITH ORIGINAL WOODEN BOX AT LEAST 100 YEARS OLD AU MOINS 100 ANS MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  300 mm x 900 mm Kakajiku Size:  420 mm x 1510 mm 特選店 TOKUSENTEN
1.399,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 VENDU AVEC SON BOITE EN BOIS SOLD WITH ORIGINAL WOODEN BOX MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  370 mm x 1240 mm Kakajiku Size:  490 mm x 1900 mm 特選店 TOKUSENTEN
359,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 VENDU AVEC SON BOITE EN BOIS SOLD WITH ORIGINAL WOODEN BOX MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  270 mm x 1100 mm Kakajiku Size:  400 mm x 1950 mm 特選店 TOKUSENTEN
359,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS RECENT 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Recent Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  340 mm x 1350 mm Kakajiku Size:  440 mm x 1980 mm 特選店 TOKUSENTEN
199,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 VENDU AVEC SON BOITE EN BOIS SOLD WITH ORIGINAL WOODEN BOX MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  400 mm x 1100 mm Kakajiku Size:  530 mm x 1900 mm 特選店 TOKUSENTEN
899,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS RECENT 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Recent Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  350 mm x 1330 mm Kakajiku Size:  450 mm x 1950 mm 特選店 TOKUSENTEN
199,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 VENDU AVEC SON BOITE EN BOIS SOLD WITH ORIGINAL WOODEN BOX MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  430 mm x 380 mm Kakajiku Size:  500 mm x 1170 mm 特選店 TOKUSENTEN
299,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS RECENT 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Recent Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  250 mm x 1150 mm Kakajiku Size:  350 mm x 1950 mm 特選店 TOKUSENTEN
199,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  400 mm x 1080 mm Kakajiku Size:  530 mm x 1350 mm 特選店 TOKUSENTEN KA018
899,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  390 mm x 1000 mm Kakajiku Size:  520 mm x 1850 mm 特選店 TOKUSENTEN
299,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 VENDU AVEC SON BOITE EN BOIS SOLD WITH ORIGINAL WOODEN BOX MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  340 mm x 1340 mm Kakajiku Size:  450 mm x 1950 mm 特選店 TOKUSENTEN
359,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 Quelques larmes en papier. Des traces de dégâts d'insectes. Honshi est en bon état. Few tears in paper. Traces of insect damage. Honshi is in good condition. MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  320 mm x 1260 mm Kakajiku Size:  430 mm x 1830 mm 特選店 TOKUSENTEN
159,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 Quelques larmes en papier. Des traces de dégâts d'insectes. Honshi est en bon état. Few tears in paper. Traces of insect damage. Honshi is in good condition. MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  330 mm x 1330 mm Kakajiku Size:  430 mm x 1930 mm 特選店 TOKUSENTEN
159,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 THIS IS ONE OF A KIND PILGRIMAGE KAKEMONO  IT WAS A PART OF RELIGIOUS TRAVEL ALL OVER JAPAN OVER 50 BUDDHIST TEMPLES WERE VISITED DURING SEVERAL YEARS YOU CAN SEE STAMPS FROM TEMPLES FROM ALL OVER JAPAN ON KAKEMONO CECI EST UNIQUE EN SON GENRE KAKEMONO DE PÈLERINAGE IL ETAIT UNE PARTIE DE VOYAGE RELIGIEUX PARTOUT DU JAPON PLUS DE 50 DES TEMPLES BOUDDHISTES ONT ETE VISITES PENDANT PLUSIEURS ANNEES AT LEAST 100 YEARS OLD AU MOINS 100 ANS MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted, PILGRIMAGE STAMPS Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  450 mm x 1100 mm Kakajiku Size:  550 mm x 1750 mm 特選店 TOKUSENTEN KA023
1.399,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 Quelques larmes en papier. Des traces de dégâts d'insectes. Honshi est en bon état. Few tears in paper. Traces of insect damage. Honshi is in good condition. MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  300 mm x 1200 mm Kakajiku Size:  400 mm x 1830 mm 特選店 TOKUSENTEN
159,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS ANCIEN 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Antique Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  370 mm x 1100 mm Kakajiku Size:  490 mm x 1970 mm 特選店 TOKUSENTEN
699,75 €
Voir le product
Paris (Paris)
JAPANESE KAKEMONO KAKEJIKU JAPONAIS RECENT 掛物 掛軸 MADE IN JAPAN This is unique item, manufactured and sourced in Japan. It was carefully hand crafted and painted in ancient Japanese traditions to bring you spirit and feel of ancient Japan. It is a perfect decorational item in your living room, office or a store. Each kakemono that we sell is unique, hand crafted and comes from reputable sources. These are not mass produced items. Kakemonos are hand painted on traditional Japanese paper, and glued to silk material scrolls.  We guarantee origin and quality of each item.    l se présente sous la forme d'un rouleau, supporté par une fine baguette de bois semi-cylindrique à son extrémité supérieure et lesté par une baguette de bois cylindrique de diamètre supérieur à son extrémité inférieure, que l'on déroule pour l'accrocher au mur. Dans la cérémonie du thé, ou dans les maisons japonaises de style traditionnel, le kakejiku est accroché dans le tokonoma, sorte d'alcôve à la luminosité diffuse décrite dans le célèbre essai de Tanizaki, Éloge de l'ombre. Le support du kakejiku est appelé hyōsō (表装). Un kakemono présente une peinture sur soie ou sur papier, il peut également être un support de calligraphies. Ses extrémités sont masquées par une pièce en ivoire, corne, santal rouge, laque, céramique ou cristal, dont les couleurs et motifs doivent s'harmoniser avec l'œuvre. La conception d'un kakejiku artisanal est très exigeante et n'est confiée qu'à des spécialistes. Roulé et rangé dans une boîte, de préférence en bois de paulownia, le kakejiku doit être accompagné d'un petit sachet antimites, surtout si, comme c'est le cas le plus souvent, le tissu utilisé pour l'encadrement est de la soie. Il existe des formats traditionnels de petite taille et rigides que l'on peut accrocher au mur. Le shiki-shi est un format plutôt carré, et le tanzaku est une œuvre à la verticale. On peut les désigner par le mot de kakemono, mais non par celui de kakejiku qui est obligatoirement un rouleau. Pour la cérémonie du thé, le choix du kakemono qui orne la pièce (chashitsu) a son importance et celui-ci est choisi en harmonie avec les saisons. On trouve également des ensembles de quatre panneaux évoquant les quatre saisons. À la différence de la Chine, le thème des saisons est central dans la poésie japonaise classique, renforcé par la spiritualité bouddhiste qui insiste sur l'attention au présent et l'impermanence. Le choix d'un kakejiku, peinture ou calligraphie ou bien peinture accompagnée d'une calligraphie, peut aussi être en rapport avec les invités lors de cette cérémonie, et énoncer une maxime morale bouddhiste à méditer (la cérémonie du thé prend son origine dans l'école bouddhiste du Zen). Type: Kakejiku Description: Hand Painted, Hand Crafted Jiku Material: Wood Period: Recent Item Material: Paper, Silk Fabric Honshi Size:  340 mm x 1350 mm Kakajiku Size:  440 mm x 1980 mm 特選店 TOKUSENTEN KA033
199,75 €
Voir le product
France
JAPANESE NOREN TRADITIONNEL NOREN KYOTO WAGASA ??? Un style de parapluie papier huilé à Kyoto est appelé kyowagasa (? ? ?). Kyowagasa sont entièrement à la main, les couleurs et les images sont des caractéristiques japonaises, les matériaux sont également strictement contrôlés. La poignée et échafaudage sont fabriqués à partir de bambou de Kameoka, Kyoto; la peau de parapluie est fait de papier Meinong de Gifu. La surface de la peau de parapluie est brossé avec de l'huile de sésame et attaché avec des cordes fines. Un artisan expérimenté produit habituellement dix à vingt kyowagasa un mois. Il ya un style de cadre qui a des cercles concentriques sur la face extérieure de la peau parapluie appelé janomegasa (? ? ? ?), Qui signifie littéralement "oeil de serpent", en raison de sa similitude d'aspect. Caractéristique:  Fabriqué au Japon  85 x 150 cm  Polyester BRAND NEW JAPANESE NOREN MADE IN JAPAN FAST SHIPPING IN EUROPE HOURS DISPATCH WITH TRACKING CONFIRMATION Qu'est-ce qu'un "Noren"?   Les Norens sont les rideaux traditionnels du Japon. On les trouve à l'entrée des restaurants,  commerces, bains publics, ainsi qu'à l'intérieur des maisons, partout au Japon. Simple et d'usage varié, ils sont un parfait example de l'efficacité de l'artisanat japonais: pratiques autant que beaux - la raison pour laquelle ils sont  utlisés depuis des siècles.       Ce qu'on dit des Norens: Appartment Therapy: "Nous pensons que les norens sont une solution idéale pour votre intérieur: qu'ils vous servent de rideaux, de séparation entre 2 pièces, de tapisserie sur le mur, ou de drap pour recouvrir un meuble, ils s'adaptent parfaitement à tous les espaces, même les plus petits." Comment utiliser les Norens: Les Norens sont extrêment simples à utiliser. La poche pour glisser la tringle est déjà prévue (voir image ci-dessous) - vous pouvez utiliser n'importe quelle type de tringle (jusqu'à 3cm de diamètre). Pour faciliter les envois, nous postons les Norens sans tringle, cependant celles-ci sont extrêmeent faciles à trouver - dans un magasin pour la maison ou bien sur internet, et même. Nous recommendons particulièrement les tringles à rideaux extensibles, car elles s'adaptent facilement à tout type d'espace.   Les Norens les plus traditionnels ne sont pas encore coupés en leur milieu quand vous les recevez. Vous pouvez chosir de les garder en un seul pan, ou bien de les ouvrir en leur milieu le long de la ligne pré-coupée conçue à cet effet ("Coupe-Libre", voir image ci-dessous).
55,75 €
Voir le product
Orléans (Loiret)
Vintage japanese kokeshi doll made in Japan and from Japan  Kokeshi de style créatif de 18 cm datant de 1980 (Showa 55) Temple japonais et fleur de prunier peints sur le corps.   Tampon de l'artisan Takeshi Paypal ONLY. My website: www.ohmonvintage.com My Instagram: www.instagram.com/ohmonvintage/
35 €
Voir le product
France (Toutes les villes)
30 Days Return Policy Fast Delivery Trusted seller - Magic Cube Nightstands Japanese Tatami White | Blocks Shape Nightstand Product Description MATERIAL - Real Natural Natural Paulownia Wood - Natural | No Scent | Non-toxic | Wood | Smooth Surface FUNCTION - 2 Tier panel craft design which easy to storage personal accessories - Modern cubic nightstand shape makes it a great home decor | flat wood top perfect for placing plants | table lamp | book | makeup accessories CONSTRUCT - 4 bottom legs with mats protect your floor from stretching - Cubic hallow nightstand design allow us to place and take out the personal accessory more easily - smooth top surface perfectly to touch EXCLUSIVE LOOK - Painted Black Surface & Organized Wood Boards large polished side board & 2 Tier shelves help to store and organize different category stuff Product Dimensions (L x W x H): 16" x 16" x 18" - Product Dimensions (L x W x H): 15.8" x 15.8" x 15.8" - Weight: 14.3 lbs - Material: MDF wood - Modern Fashion Style - make by manufactured wood - Sturdy | Stable | Unique - A great decor in bedroom Shipping Returns Payment Shipping Shipping is FREE to all addresses other than APO/PO boxes in the lower 48 states. All our stock ships from US-based warehouses. Shipped via USPS or UPS (depending on location and package weight) Unless stated otherwise, all orders will ship within 24-72 hours of your payment being processed. Check our feedback to see the great reviews of FAST shipping we offer. Returns As our valued customer, we will do our best to make sure the product you receive arrives to you on time and as expected. If you are not satisfied with your purchase, please contact us within 30 days of receiving your order to process a return. Payment We currently accept payment via PayPal only. Once payment is cleared, we will dispatch your shipment within 1-3 business days. Please refer to the "Shipping" tab for more information regarding shipping speed to your destination.
7.388 €
Voir le product
Orléans (Loiret)
Kokeshi vintage authentiques et signées provenant du Japon  Kokeshi traditionnelle de style Yamagata de 23 cm. Les kokeshi Yamagata ont une petite tête, insérée sur le corps avec un décor rouge sur le dessus de la tête appelé tegara. Elles ont une frange et des mèches latérales; leur nez peut être rond, en forme de V inversé ou bien représenté avec deux petits traits verticaux. Leur corps est fin avec des motifs tels que des fleurs de prunier ou cerisier, ou des chrysanthèmes.    Fabriquée et signée par l'artisan Kobayashi Seitaro (1926-2005) PAIEMENT Paypal. Merci Site: www.ohmonvintage.com Instagram: www.instagram.com/ohmonvintage/
35 €
Voir le product

Petites annonces gratuites - acheter et vendre en France | CLASF - copyright ©2024 fr.clasf.com.