JANSEMIN JASMIN POÉSIE LES PAPILLOTES LAS PAPILHÒTAS 2 À TOULOUSE
Jasmin Las Papilhòtas Je vends 2 livres du poète agenais Jasmin ou Jansemin en occitan. Il s'agit de deux volumes exceptionnels qui recueillent les grandes oeuvres de Jasmin, à savoir la poésie dans son plus grand recueil. L'éditeur est "Abordo" (parce ce qu'il est situé à "bordeau", vous comprenez hein ? hein ? elle est bonne vous trouvez pas ?). Il s'agit d'une traduction en occitan gascon de l'oeuvre de Jasmin par Pierre Darricau (parce qu'il aime bien les haricots) et Thierry Quatre (parce qu'il faut toujours qu'il coupe les cheveux en quatre). Il y a la version française en regards. La traduction est plutôt bonne. Les deux livres sont en excellent état. Pas de traçe de moisissure/humidité. Le papier n'est pas jaunis. Pas de page abîmée, déchirée, pliée, ou écrite. Les deux couvertures sont en papier un peu cartonné blanc, et donc salissant, mais celles ci sont restées très propres. Je les vends suite à une erreur: je souhaite lire Jasmin en version originale: en occitan languedocien normalisé, mais je ne savais pas qu'il s'agissait d'une traduction en gascon. Si vous parlez occitan je vous fais une bonne réduction. (Non, le petit carnard n'est pas à vendre !) __________________________________ Vendi dos libres del poèta agenés Jansemin. Son dos volumes de tria qu'amassan las òbras màger de Jansemin: la poësie dins son recuèlh pus bèl. L'editor est "Abordo" (perqu'en francés aquò fa una polida galejada). S'agís d'una traduccion en occitan gascon de l'òbra de Jansemin per Pèire Darricau e de Teiric Quatre. I a la version francesa en rebat. La traduccion sembla puslèu bona. Lo parelh de libres son dins un estat excellent. Pas de tascas de mosissuras o d'umiditat. Lo papièr a pas jaunejat. Cap de pagina es pas esquiçada, copada, plegada, o escrita. Las doas cobertuas son dins un papièr un pauc cartonat e blanc, e donc salissent, mas aquí son demoradas plan bèlas. Los vendi en seguida d'una error: desiri legir Jansemin en version originala normalizada, mas sabiái pas qu'èra aicí una traduccion en gascon. Promò bèla pel monde que parlan la lenga nòstra. (Non, lo guiton es pas de vendre !)
4,00/5
1 Reviews
Prix:
15,00 €
15,00 €
Contact
CONTACT