-
loading
Avec photo

Parlons sakha langue culture


Liste des meilleures ventes parlons sakha langue culture

France
Parlons sakha Langue et culture iakoutes Emilie Maj Marine Leberre-Semenov Auteur: Emilie Maj Marine Leberre-Semenov Editeur: Editions L'Harmattan Broché: 183 pages Format: Broche paperback Createur: Preface Altay Manco Edition: HARMATTAN Publication: 10/09/2010 Réédition: 01/01/1990 Collection: Parlons... Dimensions: 21,49 x 13,41 x 1,35 Langue: Francais Publier en: Français Languages d'origine: Français La Iakoutie (ou Republique sakha) est connue du grand public comme une zone " a risques ". Et pour cause, elle a ete le lieu d'exil choisi par les tsars puis par les dictateurs sovietiques pour leurs opposants politiques. Elle est aussi l'endroit le plus froid de la planete, avec -70 en zone habitee. Les Iakoutes sont le peuple turc le plus septentrional. Leur langue et leur culture sont empreints d'elements archaiques turcs et mongols, dont certains remontent probablement a une periode anterieure aux invasions de Gengis Khan, du temps ou ils vivaient encore dans la region cisbaikalique. Les Iakoutes vivent dans un environnement de taiga, tres different de leur steppe d'origine. Ils y elevent, jusqu'au-dela du cercle polaire, des vaches et des chevaux, pratiquant, pour les seconds, un elevage extensif dont les techniques s'apparentent au gardiennage des rennes pratique par leurs voisins toungouses. Le livre presente la langue et la culture des Iakoutes et propose un lexique et une liste tres complete d'elements bibliographiques. Le CD qui l'accompagne fait vivre le texte, en le ponctuant d'extraits sonores issus des traditions orales sakha et de l'ambiance de la grande fete de l'Yhyakh. Ludique, l'ouvrage contient des devinettes que le lecteur pourra dechiffrer en iakoute et ecouter sur le CD, et dont il pourra consulter la reponse en fin de volume. Biographie de l'auteur Emilie Maj est docteur en anthropologie de l'EPHE. Elle mene actuellement une recherche au Centre for Landscape and Culture de l'Universite de Tallinn sur la patrimonialisation de la nature et de la culture en Republique sakha (Iakoutie). Marine Leberre-Semenov a soutenu sa these a l'INALCO sur le renouveau ethnique des peuples de Iakoutie a la chute de l'Union sovietique. La Iakoutie (ou Republique sakha) est connue du grand public comme une zone " a risques ". Et pour cause, elle a ete le lieu d'exil choisi par les tsars puis par les dictateurs sovietiques pour leurs opposants politiques. Elle est aussi l'endroit le plus froid de la planete, avec -70 en zone habitee. Les Iakoutes sont le peuple turc le plus septentrional. Leur langue et leur culture sont empreints d'elements archaiques turcs et mongols, dont certains remontent probablement a une periode anterieure aux invasions de Gengis Khan, du temps ou ils vivaient encore dans la region cisbaikalique. Les Iakoutes vivent dans un environnement de taiga, tres different de leur steppe d'origine. Ils y elevent, jusqu'au-dela du cercle polaire, des vaches et des chevaux, pratiquant, pour les seconds, un elevage extensif dont les techniques s'apparentent au gardiennage des rennes pratique par leurs voisins toungouses. Le livre presente la langue et la culture des Iakoutes et propose un lexique et une liste tres complete d'elements bibliographiques. Le CD qui l'accompagne fait vivre le texte, en le ponctuant d'extraits sonores issus des traditions orales sakha et de l'ambiance de la grande fete de l'Yhyakh. Ludique, l'ouvrage contient des devinettes que le lecteur pourra dechiffrer en iakoute et ecouter sur le CD, et dont il pourra consulter la reponse en fin de volume. Emilie Maj est docteur en anthropologie de l'EPHE. Elle mene actuellement une recherche au Centre for Landscape and Culture de l'Universite de Tallinn sur la patrimonialisation de la nature et de la culture en Republique sakha (Iakoutie). Marine Leberre-Semenov a soutenu sa these a l'INALCO sur le renouveau ethnique des peuples de Iakoutie a la chute de l'Union sovietique.   D'autre titre de Emilie Maj Marine Leberre-Semenov Parlons sakha: Langue et culture iakoutes Classement: Livres > Thèmes > Dictionnaires, langues et encyclopédies > Langues étrangères Mot Clef: linguistique siberie yakoutes
38,08 €
Voir le product
France
Parlons azerbaidjanais Langue et culture Kamal Abdoulla Michel Malherbe Auteur: Kamal Abdoulla Michel Malherbe Editeur: Editions L'Harmattan Broché: 236 pages Format: Broche paperback Edition: HARMATTAN Publication: 16/05/2008 Collection: Parlons... Illustration: Illustrations noir et blanc Dimensions: 21,49 x 13,79 x 1,35 Langue: Francais Publier en: Français Languages d'origine: Français Ce livre est le premier qui presente en francais la langue et la culture d'Azerbaidjan. La langue azerie, largement parlee en Iran, s'appelle azerbaidjanais en Azerbaidjan car elle s'y ecrit en lettres latines, comme le turc sa proche parente, mais avec de notables differences de graphie et de vocabulaire. Comme les autres ouvrages de la collection, on y trouvera une importante introduction historique, la description de la langue, des elements de conversation courante, de nombreuses donnees sur la culture et deux lexiques. Biographie de l'auteur Kamal Mehti, recteur de l'Universite slave de Bakou, a pris la decision de realiser cet ouvrage pour developper la comprehension, l'amitie et la cooperation entre la France et l'Azerbaidjan. Il est lui-meme docteur es-lettres; professeur, linguiste, ecrivain, President du Fonds de la Culture de l'Azerbaidjan et membre du Conseil d'Administration de l'Union des Ecrivains. Son roman "Le manuscrit incomplet" a ete traduit et publie en France. en Russie et en Turquie. Michel Malherbe est directeur de la collection "Parlons... " aux editions de l'Harmattan. Ce livre est le premier qui presente en francais la langue et la culture d'Azerbaidjan. La langue azerie, largement parlee en Iran, s'appelle azerbaidjanais en Azerbaidjan car elle s'y ecrit en lettres latines, comme le turc sa proche parente, mais avec de notables differences de graphie et de vocabulaire. Comme les autres ouvrages de la collection, on y trouvera une importante introduction historique, la description de la langue, des elements de conversation courante, de nombreuses donnees sur la culture et deux lexiques. Kamal Mehti, recteur de l'Universite slave de Bakou, a pris la decision de realiser cet ouvrage pour developper la comprehension, l'amitie et la cooperation entre la France et l'Azerbaidjan. Il est lui-meme docteur es-lettres; professeur, linguiste, ecrivain, President du Fonds de la Culture de l'Azerbaidjan et membre du Conseil d'Administration de l'Union des Ecrivains. Son roman "Le manuscrit incomplet" a ete traduit et publie en France. en Russie et en Turquie. Michel Malherbe est directeur de la collection "Parlons... " aux editions de l'Harmattan.   D'autre titre de Kamal Abdoulla Michel Malherbe Parlons azerba?djanais: Langue et culture Classement: Livres > Thèmes > Dictionnaires, langues et encyclopédies > Langues étrangères Mot Clef: Langues bassin mediterraneen Langues rares Turc
35,20 €
Voir le product
France
Parlons azerbaidjanais Langue et culture Kamal Abdoulla Michel Malherbe Auteur: Kamal Abdoulla Michel Malherbe Editeur: Editions L'Harmattan Broché: 236 pages Format: Broche Edition: HARMATTAN Publication: 16/05/2008 Collection: Parlons... Illustration: Illustrations noir et blanc Dimensions: 21 x 14 x 1 Langue: Francais Publier en: Français Languages d'origine: Français Ce livre est le premier qui presente en francais la langue et la culture d'Azerbaidjan. La langue azerie, largement parlee en Iran, s'appelle azerbaidjanais en Azerbaidjan car elle s'y ecrit en lettres latines, comme le turc sa proche parente, mais avec de notables differences de graphie et de vocabulaire. Comme les autres ouvrages de la collection, on y trouvera une importante introduction historique, la description de la langue, des elements de conversation courante, de nombreuses donnees sur la culture et deux lexiques. Biographie de l'auteur Kamal Mehti, recteur de l'Universite slave de Bakou, a pris la decision de realiser cet ouvrage pour developper la comprehension, l'amitie et la cooperation entre la France et l'Azerbaidjan. Il est lui-meme docteur es-lettres; professeur, linguiste, ecrivain, President du Fonds de la Culture de l'Azerbaidjan et membre du Conseil d'Administration de l'Union des Ecrivains. Son roman "Le manuscrit incomplet" a ete traduit et publie en France. en Russie et en Turquie. Michel Malherbe est directeur de la collection "Parlons... " aux editions de l'Harmattan. Ce livre est le premier qui presente en francais la langue et la culture d'Azerbaidjan. La langue azerie, largement parlee en Iran, s'appelle azerbaidjanais en Azerbaidjan car elle s'y ecrit en lettres latines, comme le turc sa proche parente, mais avec de notables differences de graphie et de vocabulaire. Comme les autres ouvrages de la collection, on y trouvera une importante introduction historique, la description de la langue, des elements de conversation courante, de nombreuses donnees sur la culture et deux lexiques. Kamal Mehti, recteur de l'Universite slave de Bakou, a pris la decision de realiser cet ouvrage pour developper la comprehension, l'amitie et la cooperation entre la France et l'Azerbaidjan. Il est lui-meme docteur es-lettres; professeur, linguiste, ecrivain, President du Fonds de la Culture de l'Azerbaidjan et membre du Conseil d'Administration de l'Union des Ecrivains. Son roman "Le manuscrit incomplet" a ete traduit et publie en France. en Russie et en Turquie. Michel Malherbe est directeur de la collection "Parlons... " aux editions de l'Harmattan.   Classement: Livres > Thèmes > Dictionnaires, langues et encyclopédies > Langues étrangères Mot Clef: Langues bassin mediterraneen Langues rares Turc
46,36 €
Voir le product
France
Parlons gallo Langue et culture Nathalie Treheltas Auteur: Nathalie Treheltas Editeur: Editions L'Harmattan Broché: 140 pages Format: Broche paperback Edition: HARMATTAN Publication: 01/05/2007 Réédition: 01/05/2007 Collection: Parlons... Dimensions: 21,21 x 13,59 x 2,15 Langue: Francais Publier en: Français Languages d'origine: Français Au debut du XXe siecle, le gallo etait, comme d'autres langues regionales, au centre des preoccupations de nombreux linguistes. Il etait temps de decrire cette langue amenee a disparaitre. Aujourd'hui encore, sa mort proche est annoncee. Mais elle est toujours la, vit, evolue meme dans notre societe moderne. Et ce maintien, non artificiel, s'explique par le travail de nombreuses associations, celui realise a l'universite, mais aussi du fait de la transmission passive constatee dans de nombreuses familles de Haute-Bretagne. Cet ouvrage presente et decrit le gallo, tout en essayant de donner aux lecteurs la saveur et la richesse de cette langue encore meconnue Biographie de l'auteur Nathalie Trehel-Tas est titulaire d'un D.E.A. en sociolinguistique. Dans le cadre de son doctorat, elle a enquete notamment sur les pratiques linguistiques et les representations en milieu rural gallo Tres bon ouvrage Un ouvrage tres interessant qui contribue a la reconnaissance du Gallo comme langue plus parlee en Haute Bretagne alors que le Breton etait surtout parle en Basse Bretagne. Pour beaucoup le breton est la seule langue parlee en Bretagne. Ce qui est faux car le Gallo, souvent qualifie de patois, etait et est encore parle en Haute Bretagne. Helas, il n'a pas l'aura du Breton mais il fait partie du patrimoine linguiste tout autant que le breton Au debut du XXe siecle, le gallo etait, comme d'autres langues regionales, au centre des preoccupations de nombreux linguistes. Il etait temps de decrire cette langue amenee a disparaitre. Aujourd'hui encore, sa mort proche est annoncee. Mais elle est toujours la, vit, evolue meme dans notre societe moderne. Et ce maintien, non artificiel, s'explique par le travail de nombreuses associations, celui realise a l'universite, mais aussi du fait de la transmission passive constatee dans de nombreuses familles de Haute-Bretagne. Cet ouvrage presente et decrit le gallo, tout en essayant de donner aux lecteurs la saveur et la richesse de cette langue encore meconnue Nathalie Trehel-Tas est titulaire d'un D.E.A. en sociolinguistique. Dans le cadre de son doctorat, elle a enquete notamment sur les pratiques linguistiques et les representations en milieu rural gallo   D'autre titre de Nathalie Treheltas Parlons gallo: Langue et culture Classement: Livres > Thèmes > Dictionnaires, langues et encyclopédies > Langues étrangères Mot Clef: Breton Langues rares Langues regionales Gallo (dialecte) Manuels pour francophones
25,40 €
Voir le product
France (Toutes les villes)
PARLONS PROVENCAL LANGUE ET CULTURE - PHILIPPE BLANCHET - Achevé d'imprimer en 1999. Editions L'HARMATTAN. Ouvrage de couverture souple. Format 215 x 135; 156 pages. Bon état général (pourtour très légèrement éraillé par endroits) Ce livre propose une initiation agréable et sérieuse à la langue provençale. Le lecteur y trouvera une présentation générale de cette langue et de la culture qui y est liée, ainsi qu'un contenu pédagogique lui permettant d'en acquérir les bases. Envoi protégé. Possibilité d'envoi par Mondial Relais (merci de me contacter).    
9,98 €
Voir le product
France
Parlons bamileke Dieudonne Toukam Auteur: Dieudonne Toukam Editeur: Editions L'Harmattan Broché: 258 pages Format: Broche Edition: HARMATTAN Publication: 01/01/2009 Réédition: 01/01/2009 Collection: Parlons... Dimensions: 21 x 14 x 2 Langue: Francais Publier en: Français Languages d'origine: Français "Les langues bamileke constituent une famille de langues issues de l'unique langue bamileke parlee par le peuple du meme nom depuis leur depart de la vallee du Nil au 1Xe siecle de notre ere jusqu'a leur etablissement dans la plaine tikar entre cette date et le XIVe siecle. Du bamileke originel naitront le bamileke-bafoussam (encore appele le bafoussam) et le bamoun. Le bamoun parviendra a s'unifier tandis que le bafoussam engendrera les ramifications dialectales qui constituent les cinq sous-groupes dialectaux (gham'alah, medumba, yemba, ngomba'a et fe-fee) formant la famille lin guistique bamileke d'aujourd'hui. Le bamileke-bafoussam, base des langues bamileke actuelles, est la variante parlee principalement a Bafoussam. L'ouvrage, comme ceux de la collection, decrit la langue, donne des elements de conversation courante et presente les faits les plus importants de la culture. Mais c'est la profondeur de l'etude grammaticale et phonetique qui constitue toute la valeur ajoutee de ce livre. Des lexiques, qui englobent divers domaines, completent ces informations et legitiment les particularites orthographiques et lexicographiques de la langue." Biographie de l'auteur Dieudonne Toukam est ne a Bafoussam (Cameroun) en 1972. Titulaire d'un Master en Traduction obtenu a l'Advanced School of Translators and lnterpreters (ASTI), de l'Universite anglo-saxonne de Buea, au Cameroun, il est egalement diplome de l'Universite de Yaounde I (1996), apres quoi il a fait un bref passage dans la communication. Polyglotte pratiquant cinq langues europeennes, il s'interesse egalement aux langues et a la culture des Bamileke du Cameroun. Il publie bientot un essai socio-ethnographique intitule Peuples bamileke et bafoussam. Des reperes historiques et culturels. "Les langues bamileke constituent une famille de langues issues de l'unique langue bamileke parlee par le peuple du meme nom depuis leur depart de la vallee du Nil au 1Xe siecle de notre ere jusqu'a leur etablissement dans la plaine tikar entre cette date et le XIVe siecle. Du bamileke originel naitront le bamileke-bafoussam (encore appele le bafoussam) et le bamoun. Le bamoun parviendra a s'unifier tandis que le bafoussam engendrera les ramifications dialectales qui constituent les cinq sous-groupes dialectaux (gham'alah, medumba, yemba, ngomba'a et fe-fee) formant la famille lin guistique bamileke d'aujourd'hui. Le bamileke-bafoussam, base des langues bamileke actuelles, est la variante parlee principalement a Bafoussam. L'ouvrage, comme ceux de la collection, decrit la langue, donne des elements de conversation courante et presente les faits les plus importants de la culture. Mais c'est la profondeur de l'etude grammaticale et phonetique qui constitue toute la valeur ajoutee de ce livre. Des lexiques, qui englobent divers domaines, completent ces informations et legitiment les particularites orthographiques et lexicographiques de la langue." Dieudonne Toukam est ne a Bafoussam (Cameroun) en 1972. Titulaire d'un Master en Traduction obtenu a l'Advanced School of Translators and lnterpreters (ASTI), de l'Universite anglo-saxonne de Buea, au Cameroun, il est egalement diplome de l'Universite de Yaounde I (1996), apres quoi il a fait un bref passage dans la communication. Polyglotte pratiquant cinq langues europeennes, il s'interesse egalement aux langues et a la culture des Bamileke du Cameroun. Il publie bientot un essai socio-ethnographique intitule Peuples bamileke et bafoussam. Des reperes historiques et culturels.   Classement: Livres > Thèmes > Etudes supérieures > Université > Langues et littératures étrangères Mot Clef: Langues africaines Langues rares
50,65 €
Voir le product
France
Parlons Slovaque Une langue slave Etienne Boisserie Auteur: Etienne Boisserie Editeur: Editions L'Harmattan Broché: 366 pages Format: Broche paperback Createur: Avec la contribution de Diana Jamborova Avec la contribution de Vlasta Kreckova Edition: HARMATTAN Publication: 01/12/2009 Réédition: 01/12/2009 Collection: Parlons... Dimensions: 21,41 x 13,59 x 2,15 Langue: Francais Publier en: Français Languages d'origine: Français La Slovaquie est membre de l'Union europeenne depuis le ter mai 2004. Ce petit pays au coeur de l'Europe a fait jusqu'en 1993 partie de la Tchecoslovaquie. Le slovaque appartient a la famille des langues slaves de l'ouest avec le tcheque, le polonais et le haut et bas sorabes. Il se caracterise par une tres riche flexion nominale, adjectivale et verbale. En janvier 1993, le slovaque est devenu la langue officielle de la Republique slovaque naissante. Depuis mai 2004, il est aussi une des langues officielles de l'Union europeenne. Cet ouvrage propose aux lecteurs de tous horizons une initiation a cette langue desormais europeenne, ainsi qu'a la civilisation et culture originales de ce pays. Biographie de l'auteur Etienne Boisserie est maitre de conferences a l'Institut National des Langues et Civilisations orientales (INALCO), a Paris, ou il enseigne l'histoire des pays d'Europe centrale, notamment des Pays tcheques et de la Slovaquie. Vlasta Kreckova est maitre de conferences a l'Universite Matej Bel de Banska Bystrica, ou elle enseigne la linguistique francaise; elle est ancienne lectrice du slovaque a l'INALCO, a Paris. Diana Jamborova est maitre de conferences a l'Institut National des Langues et Civilisations orientales (INALCO), a Paris, ou elle enseigne la grammaire et la langue slovaques. Approfondir sa connaissance de la langue slovaque Livre tres bien concu subdivise en trois parties la premiere esquisse l'histoire et la langue slovaques. la deuxieme abordant la grammaire la troisieme reprend l'essentiel du vocabulaire [-] un bemol pour la deuxieme partie qui oscille entre explications pour grammairien et parfois le manque d'exemples concrets (notamment en ce qui concerne les exemples appliques aux declinaisons). [-] une traduction parfois trop litterale a prendre avec circonspection bien que correcte sur le fond. [] sujets grammaticaux bien abordes, logiquement etablis. [] des references bibliographiques succinctes mais incontournables. [] livre constituant un bon ouvrage a avoir dans sa bibliotheque comme support a des etudes de la langue. Decouvrir et parler Un mix un peu heteroclite entre histoire du pays et langue mais qui n est pas sans interet La Slovaquie est membre de l'Union europeenne depuis le ter mai 2004. Ce petit pays au coeur de l'Europe a fait jusqu'en 1993 partie de la Tchecoslovaquie. Le slovaque appartient a la famille des langues slaves de l'ouest avec le tcheque, le polonais et le haut et bas sorabes. Il se caracterise par une tres riche flexion nominale, adjectivale et verbale. En janvier 1993, le slovaque est devenu la langue officielle de la Republique slovaque naissante. Depuis mai 2004, il est aussi une des langues officielles de l'Union europeenne. Cet ouvrage propose aux lecteurs de tous horizons une initiation a cette langue desormais europeenne, ainsi qu'a la civilisation et culture originales de ce pays. Etienne Boisserie est maitre de conferences a l'Institut National des Langues et Civilisations orientales (INALCO), a Paris, ou il enseigne l'histoire des pays d'Europe centrale, notamment des Pays tcheques et de la Slovaquie. Vlasta Kreckova est maitre de conferences a l'Universite Matej Bel de Banska Bystrica, ou elle enseigne la linguistique francaise; elle est ancienne lectrice du slovaque a l'INALCO, a Paris. Diana Jamborova est maitre de conferences a l'Institut National des Langues et Civilisations orientales (INALCO), a Paris, ou elle enseigne la grammaire et la langue slovaques.   D'autre titre de Etienne Boisserie Parlons Slovaque: Une langue slave Les clients ayant acheté cet article ont également acheté Guide de conversation slovaque Classement: Livres > Thèmes > Dictionnaires, langues et encyclopédies > Langues étrangères Mot Clef: Langues d'europe de l'est Langues rares Slovaque
47,29 €
Voir le product
France (Toutes les villes)
Livre Livres Code EAN: 9782747515443 ISBN: 2747515443 Propriétaire: Decitre ClassificationDecitre 1: Autres langues Titre: Parlons Yipuni - Langue Et Culture Des Punu Du Gabon-Congo Disponibilité: Disponible ClassificationDecitre 2: Langues africaines Lieu de parution: Paris, France ClassificationDecitre 3: Langues africaines Livres / Collection: Parlons... Livres / Format: Broché Classification Titelive Secondaire: Autres Langues Dictionnaires Et Guides De Conversation Classification Titelive Primaire: Autres Langues Livres Origine: Decitre Ressum: 2 Livres / Période: Livre édité depuis 1980
19,29 €
Voir le product
France
Livre: Parlons teke - langue et culture - Congo et Gabon Livraison: à domicile avec numéro de suivi en Suisse, paiement SEPA sur demande. Book, Broché, 320 pages Editions L'Harmattan 2738483151 9782738483157
Voir le product
France
Toute la geographie du monde Jean-Claude Barreau Auteur: Jean-Claude Barreau Editeur: Le Livre de Poche Poche: 405 pages Format: Poche pocket book Edition: 0 Publication: 02/09/2009 Réédition: 02/09/2009 Collection: Litterature & Documents Dimensions: 17,81 x 10,8 x 1,75 Langue: Francais Publier en: Français Languages d'origine: Français Dans leur precedent ouvrage, Toute l'histoire du monde, J.-C. Barreau et G. Bigot brossaient avec brio un tableau precis et stimulant de l'histoire humaine. Il etait donc tout naturel qu'ils s'attaquent ensuite a la geographie, cette discipline mal-aimee des petits et des grands... qu'ils se sont jure de nous faire redecouvrir. Veritable visite guidee de notre planete Terre, dont il detaille les divers aspects - continents, oceans, montagnes - et dont il decrit chaque pays, selon un ordre extremement original, melant habilement geographies physique et humaine, climatologie, geologie et histoire, ce livre revisite le monde de facon non conventionnelle, n'hesitant pas a nous donner a lire des cartes a l'envers, a risquer des rapprochements audacieux (Suisse et Nepal) ou a creer des concepts comme celui de "tricontinent" ou de "Finistere europeen"! Un voyage pedagogique a la portee de tous. Biographie de l'auteur Auteur de nombreux essais et romans, Jean-Claude Barreau dirige le departement de culture generale du pole universitaire Leonard de Vinci. Guillaume Bigot est directeur de l'ecole de management Leonard de Vinci et a publie Les Sept Scenarios de l'apocalypse (2000). Ensemble, ils ont deja ecrit Toute l'histoire du monde (2005), ou ils dressent de l'histoire humaine un tableau clair, brillant et renseigne aux meilleures sources. Prudence... Bonne idee que d'ecrire une geographie globale du monde, apres avoir redige une histoire globable du monde. Mais il faut prendre garde aux approximations ou aux erreurs que cet ouvrage contient. Pour traiter d'un sujet aussi vaste, il faudrait peut-etre plus que deux auteurs. Je prends comme exemple leur maniere d'aborder le bouddhisme. Cette religion a ete chassee de son pays d'origine, l'Inde. Commentaire des auteurs sur le Bouddha nul n'est prophete en son pays. Mais le bouddhisme a eu le temps de s'imposer en Inde pendant un millenaire et demi! Et c'est face a l'arrivee de l'islam qu'il a succombe. Ensuite, les auteurs nous expliquent que le bouddhisme du Sri Lanka pourrait avoir inspire les "kamikazes" d'Al-Qaida, via les Tigres tamouls. Le bouddhisme honore en effet le suicide, contrairement a l'islam, comme en temoigne les kamikazes japonais ou l'immolation par le feu des bonzes cambodgiens. Eh non! C'etait des bonzes vietnamiens, et ils n'ont jamais tue personne d'autre qu'eux-memes. Quant aux kamikazes, ils repondaient a un exaltation du nationalisme nippon et des valeurs militaires. Je n'ai pas de competence pour juger l'ensemble de ce livre, mais il contient surement d'autres approximations ou erreurs. Prudence, donc. depitant J'ai lu 45 pages de ce livre. Ayant trouve l'introduction bien, je suis depite par autant d'approximations et d'erreurs que contient la suite du livre qui me fait dire que son titre est pretentieux et racoleur. En effet pour les auteurs, la chaine alpine de 18000 km est bordee au nord par de la savane !!! Et que dire de leur incomprehension face aux geographes qui qualifient l'Europe de cap de l'Asie au point de parler d'Eurasie, mais qui ne parlent malheureusement, selon ces auteurs, pas de la meme maniere de l'Afrique ? Faut il dire aux deux auteurs que la Mediterranee separant l'Europe de l'Afrique, notre Europe ne peut donc pas etre un cap de l'Afrique. Aussi les auteurs pretendent ils en introduction separer l'expose des faits des commentaires. Mais leur "expose des faits" est truffe de jugements.. Ne parlons pas des formules qu'ils reprennent aux geographes telles que "la face de la terre" (titre d'un ouvrage de Pinchemel) mais sans citer la source. C'est bien un ouvrage de (mauvaise) culture generale qui seurfe sur le fait que la geographie reste en effet meconnue pour le grand public. Ils profitent donc de l'espace public libere ainsi pour tenter de faire prosperer leur culture generale, qui je l'espere est meilleure dans leur enseignement aupres des etudiants qui preparent les concours.. Apport precieux C'est toujours pareil si l'on fait dans la vulgarisation, on est forcement amene a une certaine reduction. Une telle demarche est donc possible et utile a condition de posseder suffisamment de hauteur. Il faut etre tres clair c'est le cas de cet ouvrage. De ce point de vue, il s'agit incontestablement d'une reussite. Maintenant, il est vrai qu'y figurent des approximations et surtout certains jugements que l'on pourrait qualifier de personnels qu'il n'etait pas indispensable de voir figurer. Cela etant, pour « commencer » dans la geographie, ou pour tous les non-specialistes ou etudiants, il s'agit d'une excellente entree en matiere. Elle permet de donner le gout de la geographie, d'ouvrir des perspectives et, plus simplement encore, d'enseigner une matiere qui peut sembler quand meme aride a beaucoup. On y trouve en outre beaucoup de tres bons aspects soit, pays par pays, soit, dans la conception de certaines notions. Par exemple, faire realiser la Mediterranee vue a l'envers n'est pas sans valeur. Faire realiser qu'un meme desert court de la Mauritanie jusqu'a la Chine constitue, indeniablement, un apport certain pour beaucoup. Ce n'est donc pas ni un chef-d'oeuvre absolu ni la panacee en la matiere, mais un livre qui reste neanmoins, certainement, la meilleure introduction a la geographie du monde pour le grand public. Rien que pour cela, son ap Dans leur precedent ouvrage, Toute l'histoire du monde, J.-C. Barreau et G. Bigot brossaient avec brio un tableau precis et stimulant de l'histoire humaine. Il etait donc tout naturel qu'ils s'attaquent ensuite a la geographie, cette discipline mal-aimee des petits et des grands... qu'ils se sont jure de nous faire redecouvrir. Veritable visite guidee de notre planete Terre, dont il detaille les divers aspects - continents, oceans, montagnes - et dont il decrit chaque pays, selon un ordre extremement original, melant habilement geographies physique et humaine, climatologie, geologie et histoire, ce livre revisite le monde de facon non conventionnelle, n'hesitant pas a nous donner a lire des cartes a l'envers, a risquer des rapprochements audacieux (Suisse et Nepal) ou a creer des concepts comme celui de "tricontinent" ou de "Finistere europeen"! Un voyage pedagogique a la portee de tous. Cet essai repose sur des facteurs indiscutables, la geographie physique, souvent meconnue de nos jours, mais il ne s'y limite pas. Apres une description de la planete Terre, il en detaille tous les aspects continents, oceans, etc. Chaque pays, chaque Etat actuel - on en compte plus de deux cents - se trouve decrit non pas par ordre alphabetique ou de puissance, mais a sa place (la Suisse avec la montagne ou la Mauritanie avec le desert...). En geographie humaine (et les Etats sont des realites de geographie humaine), les faits peuvent faire l'objet d'interpretations diverses et la liberte de ton s'impose. Les auteurs ont des opinions, comme en avaient les voyageurs de jadis, ils les expriment et le lecteur n'est pas oblige d'y adherer. Comme les bons journalistes, avec lesquels ils ont de nombreux points communs, ils separent l'expose du donne de leurs commentaires. On trouvera dans cette geographie du monde beaucoup d'histoire. Physiquement, le monde a peu change depuis la fin de la derniere glaciation, il y a quinze mille ans, car la geographie physique, a l'echelle de notre vie, a quelque chose d'immuable. Mais, puisque nous parlons des Etats et des nations qui sont institutions humaines, il est impossible de separer les faits de leur histoire qui conditionnent leur aspect aujourd'hui. Auteur de nombreux essais et romans, Jean-Claude Barreau dirige le departement de culture generale du pole universitaire Leonard de Vinci. Guillaume Bigot est directeur de l'ecole de management Leonard de Vinci et a publie Les Sept Scenarios de l'apocalypse (2000). Ensemble, ils ont deja ecrit Toute l'histoire du monde (2005), ou ils dressent de l'histoire humaine un tableau clair, brillant et renseigne aux meilleures sources.   D'autre titre de Jean-Claude Barreau Toute l'histoire du monde: De la pr?histoire ? nos jours Toute la g?ographie du monde Toute la g?ographie du monde Les clients ayant acheté cet article ont également acheté Toute lhistoire du monde (cc) Toute l'histoire de France Strong Woman: The Truth About Getting To The Top Classement: Livres > Thèmes > Etudes supérieures > Université > Géographie Mot Clef: Geographie Geographie physique Litterature generale
19,19 €
Voir le product

Petites annonces gratuites - acheter et vendre en France | CLASF - copyright ©2024 fr.clasf.com.